Mostrando entradas con la etiqueta AU GIL BREWER. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta AU GIL BREWER. Mostrar todas las entradas

lunes, 17 de agosto de 2020

YO NO ERA UN ASESINO, de Gil Brewer (Malinca)

Título: Yo no era un asesino
Autor: Gil Brewer (1922-1983)
Título original: The bitch (1958)
Traducción: Julio Vacarezza
Editor: Malinca Editora (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1961-07-14
Extensión: 127 p.; 12x17,5 cm.
Serie: Colección Débora #51
Estructura: Continúa en el infierno / Ralph Nichols, 20 capítulos
Información sobre impresión:
Se terminó de imprimir este libro el día 14 de julio de 1961 en Artes Gráficas Bodoni S.A.I.C., Herrera 527, Buenos Aires.
 
Información de contracubierta:
Sam era mi hermano y tenía razón.
Yo era el tipo que estaba equivocado. Aquella noche iba a trasponer el margen de la ley, metiéndome en un asunto sucio que podía destrozar la vida de Sam. Sin embargo era algo que tenía que hacer. No podía seguir de aquella manera y cuando llegase la mañana siguiente todavía sería peor. Así que tenía que tomar aquella decisión. Sólo que lo había racionalizado todo demasiado, llevándolo al último extremo a pesar del dolor... de Janet y mío. Sería como tenía que ser. Con Sam o sin él. Aquella misma noche.

domingo, 3 de marzo de 2019

FUGA A LAS TINIEBLAS, de Gil Brewer (Malinca)

Título: Fuga a las tinieblas
Autor: Gil Brewer (1922-1983)
Título original: Flight to darkness (1952)
Traducción: Sol Mathews
Editor: Ediciones Malinca (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1959-05-12
Extensión: 192 p.; 11,5x18 cm.
Serie: Colección Cobalto #33
Estructura: 21 capítulos
Información sobre impresión:
Se terminó de imprimir el día 12 de mayo de 1959, en Artes Gráficas Bodoni S.A.I.C., Herrera 527, Buenos Aires.

Información de contracubierta:
En mis pesadillas yo lo mataba con un mazo de madera. Y era mi hermano. Pero cuando estaba despierto sólo la veía a ella. Leda. Sus cabellos eran rojos, su figura era de ensueño.
El médico suponía que yo podía estar loco. Pero me dejó salir del sanatorio.
Y Leda me acompañó.
La pesadilla comenzó entonces... ¡y yo no estaba durmiendo!

viernes, 26 de junio de 2015

DINERO SANGRIENTO, de Gil Brewer (Acme)

Título: Dinero sangriento
Autor: Gil Brewer (1922-1983)
Título original: So rich, so dead (1951)
Traducción: Julio Vacarezza
Editor: Editorial Acme (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1957-09-17
Extensión: 127 p. ; 10,5x15,5 cm.
Serie: Colección Rastros #272
Estructura: 23 capítulos
Información sobre impresión:
Terminóse de imprimir esta obra el 17 de septiembre de 1957 en los Talleres Gráficos de la Compañía General Fabril Financiera S.A., Iriarte 2035, Buenos Aires.

lunes, 1 de junio de 2015

EL CADAVER SIN BRAZOS, de Gil Brewer (Salamandra)

Título: El cadáver sin brazos
Autor: Gil Brewer (1922-1983)
Título original: Wild (1958)
Traducción: Julio Vacarezza
Editor: Ediciones Salamandra (Buenos Aires)
Fecha de edición: 1959-12-29
Edición anterior: 1ª ed., 1954-10
Extensión: 128 p.; 11,5x17,5 cm.
Serie: Colección Salamandra #3
Estructura: 28 capítulos
Información sobre impresión:
Se terminó de imprimir este libro el día 29 de diciembre de 1959 en los Talleres Gráficos J. Hays Bell, Campichuelo 553, Buenos Aires.

Información de contracubierta:
Realmente puedo decir que ignoraba lo que eran las dificultades hasta que volvió a introducirse ella en mi vida y encendió de nuevo el viejo fuego de mi pasión.
—Te necesito, Lee —me dijo. Después me miró con aquellos maravillosos ojos negros y caí en la trampa como siempre, como si fuera ayer y aun estuviéramos enamorados.
Lo malo fue que estábamos en el presente, y ella tenía ya marido, y el individuo había desaparecido. Quería que lo encontrara antes que él la localizara a ella... y la matara.
Había ciertas fallas en su explicación. También las había en mi cabeza, pues la creí a pies juntillas.
Y antes que me diera cuenta de lo que sucedía me encontré metido en un enredo de cadáveres, asesinos y mujeres peligrosísimas.